jump to navigation اذهب الى تصفح

Una prova di coraggio اختبار للشجاعة
February 28, 2008 في 28 شباط / فبراير 2008

Articolo scritto da Rick in : Attualità , Cronaca , Generale , Televisione trackback المقال الذي كتبه ريك : السياسة ، وقائع ، المدير العام لتلفزيون Trackback

gravina2.jpg Ho pensato spesso in queste ore a Filippo Pappalardi , il padre di Francesco e Salvatore in carcere con l’accusa di aver ucciso i suoi figli. وكثيرا ما فكرت في هذه الساعات لفيليب pappalardi ، والد فرانسيس والمنقذ في السجن بتهمة قتل اطفالها.

Pare che l’orrenda accusa che lo ha rinchiuso in carcere si stia rivelando assolutamente infondata, poichè si è trattato di un incidente. ويبدو ان التهمة البشعه التي يحبس في السجن هو اثبات لا اساس لها من الصحة على الاطلاق ، لانه كان حادثا.

Ed allora non riesco a non immaginare cosa può provare l’animo di un padre che, dopo aver sofferto del dolore della drammatica perdita dei propri figli, viene anche accusato del delitto più feroce, più grave, più inumano. وبعد ذلك لا أستطيع ان أتخيل ما لا يمكن اثبات وجود الروح من الاب ، بعد أن عانى من آلام الخسارة الماساويه في أطفالهم ، متهمة ايضا بانها جريمه عنيفة أكثر ، أكثر خطورة ، وأكثر انسانية. Non so chi sia Filippo Pappalardi perchè conosco la sua storia solo attraverso le notizie che passano dai media, però provo grande amarezza per quello che gli è successo. Gli stessi media che ci raccontano dei plagi di Sanremo, o delle gaffes di Bersani , hanno troppo spesso il colpevole vizio di stordirci con il sensazionalismo, perchè funziona: è una legge giornalistica. انا لا اعرف من هو فيليب pappalardi لانني اعرف تاريخها الا من خلال الاخبار التي تمر من جانب وسائل الاعلام ، ولكنني يشعرون بقدر كبير من الحزن لما حدث. ذاته وسائل الاعلام ان تقول لنا من الانتحال من سانريمو ، او من الغلطات bersani ، وقد جدا وكثيرا ما المذنب العيب stordirci مع الاثاره ، لانه يعمل هو قانون الصحافة.

Tuttavia le vittime innocenti di una comunicazione becera ed irriverente, cominciano ad essere un po’ troppe e forse sarebbe il caso che si costituissero in associazione ed iniziassero ad avere la voce che meritano, soprattutto quando si tratta di ridare dignità a chi ingiustamente ha avuto una pubblica, mortificante, devastante giustizia sommaria. ومع ذلك ، فان الضحايا الابرياء للبلاغ becera وعديم الاحترام ، وبدأت قليلا الى ان 'عدد كبير جدا وربما يمكن ان يكون عليه الحال التي تشكل مجتمعة ، وبدا لها صوت تستحقه ، لا سيما عندما يتعلق الامر الى اعادة الكرامة الى اولئك من كان غير عادل العامة ، واذلال ، المدمر موجز العدالة.

Commenti » تعليقات '

1. 1. Nicky - February 28, 2008 Nicky -- 28 شباط / فبراير ، 2008

I media sono potenti, possono creare un personaggio (vedi Corona) o distruggere persone. وسائل الاعلام قوية ، يمكن ان تخلق شخصية (انظر تاج) او تدمير الشعب.

A loro non interessa se colpevole o innocente, se morale o immorale, se vittima o carnefice, l’importante è avere il super-mega-titolone che richiami l’attenzione del grande pubblico, che faccia audience.. انها ليست مهتمة في ما اذا كان مذنب أو بريء ، سواء كانت اخلاقيه او غير اخلاقيه ، اذا كان الضحيه او الجلاد ، والمهم هو ان تكون الفاءقه الضخمه titolone لفت الانتباه من عامة الناس ، مما جعل الجمهور..

Non so se questo signore è colpevole o innocente, credo però che, a volte, i giornalisti dovrebbero avere un pò più di sensibilità.. انا لا اعرف اذا كان هذا الرجل المحترم مذنب أو بريء ، ومع ذلك ، اعتقد انه في بعض الاحيان ، والصحفيين ينبغي ان يكون اكثر حساسيه قليلا..

2. 2. roberto corbetta (ricc) - February 29, 2008 روبرتو corbetta (ricc) -- 29 شباط / فبراير ، 2008

In Italia tutto fa spettacolo!!!! كل شيء في ايطاليا وسائل الترفيه!
Mi auguro almeno che il padre non sia il colpevole di questa strage di innocenti. وامل على الاقل ان الأب ليس هو المذنب من هذه المجزرة من الناس الأبرياء.

3. 3. skip - February 29, 2008 تخطي -- 29 شباط / فبراير ، 2008

una storia più triste di tante altre di cronaca nera di questi ultimi anni ma che fa riflettere più di ogni altra sulle intrinseche responsabilità dell’accaduto.Il bombardamento mediatico ha ricercato e ricercherà responsabilità esterne.Questa vicenda fa appello invece alla coscienza di tutti : fino all’ultimo questi 2 bambini sono rimasti uniti nella paura, nella sofferenza e nella solitudine in un mondo di genitori e adulti distratti …a prescindere dall’esito giudiziario sul caso, lascia in tutti un vuoto amaro . حزينة من تاريخ اسود قصص اخرى كثيرة من قبل ولكن السنوات الأخيرة والتي تعكس أكثر من أي شيء آخر على المسؤولية الذاتية dell'accaduto. القصف وسائل الاعلام سعت وتسعى كل المسؤولية esterne.questa اخرى بدلا تناشد ضمير جميع : حتى 2 لهؤلاء الاطفال لا تزال في الامم الخوف والمعاناة والوحدة في عالم الآباء والكبار… بغض النظر عن تصرف المحكمه بشأن هذه القضية ، يترك فراغا في جميع المريره.

4. 4. Grillo Parlante - February 29, 2008 تحدث Grillo -- 29 شباط / فبراير ، 2008

Sono d’accordo con te sul sensazionalismo giornalistico, però per quanto riguarda questa vicenda sono asettico ed andrei molto cauto anche nell’assolvere sommariamente il padre dei due fratellini. وأنا أتفق معك على الاثاره الصحفيه ، ولكن فيما يتعلق بهذه المساله هي aseptic واندريه شديد الحذر nell'assolvere باجراءات موجزة ايضا والد الاخوين.
Se dopo due anni di indagini non sono riusciti a trovare i due corpi nonostante, come più volte ribadito, quella della cisterna fosse una zona molto frequentata dai ragazzini del paese e per di più a due passi dalla casa dei fratellini, tutti i dubbi a questo punto sono legittimi. اذا كان ذلك بعد سنتين من التحقيقات لم تعثر على الرغم من هاتين الهيئتين ، كما في كثير من الاحيان من جديد ، ان دبابه منطقة يرتادها الكثير من الاطفال في البلد ويزيد رمي حجر من منزل الاخوة ، لهذا كل الشكوك نقطة مشروعة.
Comunque io so solo quello che sai tu e quello che sa tutta l’opinione pubblica che ha seguito il caso. ومع ذلك ، وانا اعلم فقط ما انت تعرف ونحن جميعا نعرف ما هي الرأي العام التي تابعت القضية. Quindi aspetterei il termine delle indagini della magistratura e dei medici legali prima di dare sentenze di condanna o di assoluzione a ’sentimento’. حتى نتوقع الانتهاء من التحقيقات للسلطة القضاءيه والطبية قبل اعطاء احكام بالادانه او التبرءه ل'الشعور'. Posso solo sperare che nel caso in cui il padre sia innocente non paghi ingiustamente colpe che magari non ha, ma questa penso sia la speranza di tutti. ولا يسعني إلا ان آمل ان إذا كان الأب لا يدفع الابرياء القاء الملامه زورا انه ربما لا ، ولكني اعتقد ان هذا هو الامل للجميع.

5. 5. Rick - February 29, 2008 ريك -- 29 شباط / فبراير ، 2008

@Grillo: Hai ragione, infatti gli ultimi sviluppi non escludono una presenza del padre o un suo coinvolgimento nella vicenda. @ Grillo : انت على حق ، والواقع أن التطورات الأخيرة بما في ذلك امكانيه وجود والده او تورطه في الامر.

Tuttavia se guardiamo il discorso in senso più ampio il modo che ha l’informazione di trattare i casi di cronaca e gli indagati è scandaloso. ولكن اذا ألقينا نظرة على كلمة وبمعنى أوسع في طريقة معالجة المعلومات ان الحالات المشتبه فيهم قصص والمخزي.



Articoli simili a questo : المواد مثل هذا :