jump to navigation Aller à la navigation

Club Med a parte Club Med séparément
July 3, 2007 Juillet 3, 2007

Articolo scritto da Rick in : Attualità , Cazzeggi , Generale , Rick's World , Spettacolo , Sport , Televisione trackback Article rédigé par Rick: Politique, Cazzeggi, le général Rick's World, Divertissement, Sport, Télévision trackback

clubmed

Club Med di Cargése (Corsica). Club Med de Cargése (Corse). Due coppie di adulti e due maschiacci uno di 8 anni e uno di 4 (il mio..). Deux paires de deux adultes et un maschiacci de 8 ans et un 4 (mon ..). Un club Francese fatto e pensato per i francesi. Un club fait français et de pensée pour les Français. Animazione in francese, staff ( Go ) francese a parte il pizzaiolo, manco a dirlo. Animation en français, le personnel (Aller) français en dehors de la pizza, manco à dire. Mio figlio ha iniziato a produrre muco dal naso fin dall’imbarco a Nizza, conseguentemente ho passato buona parte della vacanza a soffiargli il naso ea stare attento che non sporcasse inavvertitamente gli abiti di qualche signora con la sua copiosa produzione di moccio. Mon fils a commencé à produire du mucus du nez depuis dall'imbarco à Nice, par conséquent, j'ai passé une bonne partie de soffiargli vacances dans le nez et faire attention de ne pas par inadvertance sporcasse vêtements de certains dame avec son abondante production de MOCCIO. Credo Je pense que satanasso1.jpg di avere speso in kleenex una cifra superiore a quella richiesta come cauzione per i teli mare.. de mouchoirs en papier ont passé un chiffre supérieur à celui exigé comme un dépôt pour les serviettes de plage .. A parte questo mi sono goduto il mio piccolo “satanasso” ed abbiamo passato insieme momenti splendidi.. Mis à part que j'aimais mon petit satanasso "et nous avons passé des moments merveilleux ensemble ..

Il fatto è che se vai in un villaggio internazionale lo fai per rilassarti, certo, ma anche per divertirti quindi ti aspetti che i “ Go ” si sbattano un poco per coinvolgere vecchi e noiosi “soloni” come me, con sulle spalle un duro inverno e uno stressante “quotidiano”, in iniziative allegre e spregiudicate.. Le fait est que si vai dans un village international-vous faire pour se détendre, mais aussi pour le plaisir et puis vous attendez que le «Go» sbattano de faire participer un peu vieux et ennuyeux »soloni" comme moi, sur les épaules avec un dur hiver et un stress "journal", gai et initiatives spregiudicate ..

Un ragazzino di vent’anni che mi propone con l’entusiasmo di uno che ti vuol fare un clistere, una bella gara di bocce sulla spiaggia non era esattamente quello che mi aspettavo.. Un garçon de deux décennies que j'ai proposé avec l'enthousiasme de celui que vous voulez faire un lavement, une belle course de pétanque sur la plage n'était pas exactement ce que je m'attendais ..

clubmed2 E’ stata accantonata definitivamente anche la classica gara di Karaoke (nella quale faccio ancora la mia porca figura), che proprio non c’è stata. Il est définitivement mis de côté la classique course Karaoké (j'ai encore mon chiffre salope), qu'il y avait. Sono state escluse a priori da parte dell’organizzazione qualsiasi forma di rappresentazione/drammatizzazione/gag tese a coinvolgere gli ospiti del villaggio, magari mortificandoli un pò, mettendoli in ridicolo, come si conviene, ma in grado di creare quell’atmosfera sociale e cazzara che fa tanto vacanza e che ti consente di ascoltare frasi del tipo : “..Mi scusi avvocato, mi presterebbe un pò del suo cerone scuro che devo finire il mio trucco da pirata ? Il y avait a priori exclus de l'organisation toute forme de représentation / drame / gag visant à associer les hôtes du village, peut-être un peu mortificandoli, en les mettant en ridicule, selon qu'il conviendra, mais peut créer sociales et cazzara ce qui rend les deux vacance et qui vous permet d'entendre des phrases comme: "Excusez-moi .. avocat, me prêter un peu de son cerone la tombée de la nuit que je dois terminer mon maquillage pirates? “. ".

Accantonato,dicevo, l’aspetto cazzaro del villaggio turistico non ci è restato che sorbirci (nelle ore serali) liberi adattamenti di film famosi, opere teatrali e musicals, tutti rigorosamente in francese!. Accantonato, a dit, l'apparition de cazzaro village touristique, il reste que sorbirci (soirée) des adaptations libres de films célèbres, pièces de théâtre et de comédies musicales, toutes strictement en français!. E non senza dispendio di energie da parte dello staff sotto il profilo organizzativo, umano ed economico. Et pas sans gaspillage d'énergie par le personnel en termes d'organisation, humain et économique. Ore di prove, coreografie, ecc.. Heures de preuve, chorégraphie, etc .. ecc… Ed io che a un certo punto stavo per fare come Fantozzi durante la proiezione della “Corazzata Potemkin “. Et je… etc, qui à un moment donné je devais faire ce que Fantozzi au cours de la première du film «Battleship Potemkin». Tant’è che mi sono chiesto più volte: Ma una bella gara di barzellette o una raffazzonata recita fatta dai villeggianti non sarebbe stata più cooperativa e divertente ?. En fait, j'ai demandé à plusieurs reprises: Mais une belle course plaisanteries ou raffazzonata lit faites par les vacanciers n'aurait pas été plus coopératif et amusant ». clubmed3 Certo, queste cose si pensano ma non si dicono.. Bien sûr, ces choses, mais vous pensez ne pas le dire .. anche perchè eravamo stranieri in terra straniera e solo mio figlio ha avuto l’innocenza/incoscienza di gridare (proprio durante una pausa silenziosa di un monologo comico in francese) . également parce que nous étions des étrangers dans un pays étranger et que mon fils avait l'innocence / crier à l'inconscience (au cours d'une pause silencieuse d'un monologue comique en français). “..E’ brutto ! ".. ET« berk! papà andiamo lì a ballare !..”. Papa y aller à la danse !..". A parte queste piccole problematiche legate ai gusti personali (ea parte la produzione di muco), sono anche riuscito a rilassarmi un’abbondante mezz’ora. Mis à part ces petits problèmes liés à goûts personnels (et mis à part la production de mucus), sont également en mesure de détendre une abondante minutes.

Il rito del pranzo/cena invece richiede un minimo di praticaccia perchè, con il fatto che tutto è “all inclusive” ea buffet, ma con quantità esagerate e su spazi enormi, i primi giorni è un pò come fare il cameriere nella metropolitana di Cadorna all’ora di punta. Le rite de déjeuner / dîner exige un minimum de praticaccia parce que, avec le fait que tout est "tout compris" et un buffet, mais avec exagérée et une énorme quantité d'espaces, le premier jour est un peu comme faire le serveur dans le métro Cadorna aux heures de pointe.

Gente che passa con quattro piatti in mano che ti schiva, tu che devi evitare duecento vecchiette assatanate che si avventano sul Roast beef mentre qualche maldestro fa cadere per terra a un metro da te una bottiglia di “rosato corso”. Les gens passant de quatre à plat part vous échapper, vous que vous devez éviter deux cent anciens assatanate que avventano le rôti de bœuf tout à l'heure certains maladroite automne sur le terrain à un mètre vous une bouteille de "rose". Dopo alcuni kilometri a piedi per garantirti il pasto ti siedi ma ti accorgi che hai dimenticato il pane.. Après quelques kilomètres à pied pour s'assurer que le repas vous vous asseyez, mais vous vous rendez compte que vous avez oublié le pain .. ed allora si ricomincia !, vai di slalom tra ragazzini che brandiscono bomboloni e compassati signori che transitano con sei birre sbrodolanti tra le mani. et puis de nouveau! vai de slalom entre les enfants qui brandiscono bomboloni et compassati seigneurs passant de six bières sbrodolanti entre vos mains. A questo va aggiunto che la mia fatica era moltiplicata per due, dovendo garantire l’approvvigionamento e l’imboccamento dove necessario al mio piccolo “tormentone”. Pour cela, il faut ajouter que mon effort a été multiplié par deux, d'avoir à garantir l'approvisionnement el'imboccamento lorsque cela est nécessaire pour mon petit "tormentone". Insomma : una faticaccia ! En bref: un faticaccia! In compenso dopo un paio di giorni, una volta apprese alcune semplici ma fondamentali regole di sopravvivenza, la pratica alimentare veniva gestita con discreta abilità. Toutefois, après quelques jours, une fois appris quelques règles fondamentales, mais de survie, la pratique a été géré avec de la nourriture discret capacités.

In occasione dei nuovi arrivi capitava di vedere al centro del sopra citato “ristorantone buffet” alcuni stralunati personaggi che tradivano la stessa mia angoscia dei primi giorni e, come me, avevano nello sguardo quella stessa fissità spaesata da novellino.. À l'occasion des nouveaux arrivants s'est passé à voir au centre de ladite "ristorantone buffet stralunati certains caractères qui tradivano la même angoisse de mon premier jour et, comme moi, ont les yeux dans cette même fixité spaesata de Novellino .. Francamente non sapevo se metterli in guardia dalle insidie del ristorante o dalla Corazzata Potemkin che li aspettava di lì a poco. Franchement, je ne savais pas si les protéger de la pièges du restaurant ou le cuirassé Potemkine ils attendu sous peu. Ho preferito tacere per non rovinare loro la sorpresa… E poi, caspita, non posso mica fare sempre tutto io !. J'ai préféré garder le silence afin de ne pas gâcher leur surprise… Et puis, caspita, je ne peux pas mica tout ce que je fais toujours!.

Commenti » Commentaires'

1. 1. Baghino - July 3, 2007 Baghino - Juillet 3, 2007

comunque deduce che ti sia rilassato? Toutefois, conclut que vous être assouplies? ben tornato! Bienvenue!

2. 2. Ricc - July 3, 2007 Ricc - Juillet 3, 2007

Bentornato anche da parte mia.Un 10 e lode per la barzelletta precedente.By Bienvenue également mia.Un de 10 et de louange pour la blague precedente.By

3. PocaCola Blog » La mia prima volta: meme estivo - July 15, 2007 3. PocaCola Blog "Ma première fois: meme été - Juillet 15, 2007

[...] ci andate, dove andate quest’anno e in che periodo? [...] Nous allons où vous allez cette année et dans quel délai? Ci sono già andato ma non mi sono riposato affatto e ,per una serie di motivi, mi è venuto meno il sopra citato punto [...] Il existe déjà mais je n'ai pas reposé du tout et, pour une variété de raisons, j'ai manqué le point ci-dessus [...]

4. PocaCola Blog » Alea tracta est (rodi! rodi!) - July 31, 2007 4. PocaCola Blog Alea est tracta (Rhodes! Rhodes!) - Juillet 31, 2007

[...] il nano, la mia fida Pentax e tanto sano entusiasmo.. [...] Le nain, ma confiance et Pentax sains enthousiasme .. articolo correlato: Club Med a parte… vacanze formentra grecia fotografia ferragostoUltimi 5 post in SpettacoloSui baci gayCome [...] l'article connexe: Club Med vacances en dehors de… formentra GRECE photo ferragostoUltimi 5 poste en SpettacoloSui baisers gayCome [...]

5. PocaCola Blog » Il meme sull’estate passata - October 27, 2007 5. PocaCola Blog "Le meme sull'estate passé - Octobre 27, 2007

[...] figlio di 4 anni al Club Med di Cargése (Corsica) che andava da solo a chiedere allo chef la torta al cioccolato saltando completamente la coda e [...] [...] Fils de 4 ans au Club Med de Cargése (Corse), qui a été la seule à demander au chef de gâteau au chocolat de sauter complètement la file d'attente et [...]

6. 6. svetlana - October 27, 2007 Svetlana - Octobre 27, 2007

Avrai fatto il bravo paparino…..il divertimento poi in Grecia….volpone ! Vous avez fait du bon paparino… .. puis le plaisir en Grèce…. Fox!



Articoli simili a questo : Les articles comme celui-ci: