jump to navigation Aller à la navigation

Auguri diversi… Salutations différents…
December 24, 2007 Décembre 24, 2007

Articolo scritto da Skip in : Attualità , Donne , Generale trackback Article écrit par Skip: Politique, les femmes, le général trackback

E’ Natale, un altro Natale. Et "Noël, un autre Noël. Il Natale di sempre che celebra la nascita di un Piccolo povero divenuto il più grande , il più saggio che predicò ideali nuovi non di potenza , imperio e dominio, ma ideali d’amore basati sul perdono, sull’umiltà di cuore e sui valori dell’anima. The Christmas jamais que célèbre la naissance d'un petit pauvres deviennent la plus grande, plus sage idéaux prêché qu'aucun nouveau pouvoir, l'État et de domination, mais les idéaux de l'amour fondée sur le pardon, sull'umiltà du cœur et de valeurs "Soul. Ogni anno ne ricordiamo la nascita che , a prescindere dal credo , Chaque année, nous nous rappelons que la naissance, sans distinction de croyance,

simboleggia una rinascita interiore che presume capacità di rivedere e rivedersi. symbolise une renaissance intérieure aptitude présumée à l'examen et rivedersi.

Il bagliore dei festoni ,delle luci, dei regali e dei banchetti , nuovi simboli del vitello d’oro, stordisce ma dentro ho una malinconia sottile che palpita come una tremula luce. La lueur des guirlandes, des lumières, des cadeaux et des banquets, des nouveaux symboles du veau d'or, mais à l'intérieur je stordisce une subtile mélancolie qui bat comme un tremula lumière. E’ la luce delle stelle , quelle lontane nel tempo e nello spazio,che guidano illuminando il percorso con la speranza ol’illusione di un ideale e di un sogno. Et «la lumière des étoiles, ceux éloignés dans le temps et l'espace, qui guide le chemin d'éclairage dans l'espoir de ol'illusione un idéal et un rêve. A volte sono conferme dell’esistenza di nuove stelle per l’avvenire anche se ,con occhi disillusi o più maturi, appaiono come stelle comete. Parfois, ils sont des confirmations de nouvelles étoiles pour l'avenir même si, avec les yeux désabusés ou plus mature étoiles apparaissent comme des comètes. Tutte comunque lasciano una scia indelebile dentro, Tous, cependant, laisser une trace indélébile l'intérieur,

lasciano una traccia che nulla potrà oscurare e spegnere: una luce fatta di polvere di stelle,che scalda, rischiara , anima e dà un senso al nostro passaggio nell’universo, al nostro sentirci sospesi tra due infiniti .L’infinito del mare e del cielo, l’infinito che va oltre ogni confine e ogni tempo. laisser une trace que rien ne peut occulter et fermé: un feu de la poussière d'étoiles, de chauffage, rischiara, de l'âme et donne un sens à notre passage dans l'univers, notre sentir suspendue entre deux interminables. Le infini de la mer et ciel, l'infini qui va au-delà toutes les frontières et à chaque fois. A volte siamo come un orizzonte, linea di demarcazione irraggiungibile ed indefinibile eppure esistente. Parfois, nous sommes comme une ligne d'horizon de démarcation inaccessible et indéfinissable existe encore.
“Due persone guardano fuori attraverso le stesse sbarre:l’una vede il fango,l’altra le stelle ….” "Deux personnes donnent par la même les bars: on voit la boue, l'autre les étoiles…».
Caro Gesù Bambino (o più profano e magico Babbo Natale ) fa che io possa sempre scrutare il cielo,in cerca delle stelle e vedere solo quelle, fa che il mio sguardo spazi oltre e il mio umano sentire si distacchi un po’ dalla quotidianità perché possa dare un senso al turbinio di voci e immagini che disorientano…fa che continui a stupirmi di fronte al silenzio della notte ,che culla il respiro dei bimbi e il riposo di tutti gli uomini della Terra , di fronte a occhi innocenti spalancati sui tanti e comuni perché della vita e sulle prime conoscenze e di fronte ai pensieri e ai sentimenti degli amici reali e della rete , che formano la più splendente costellazione e ai quali auguro di cuore un Felice Buon Natale! Cher Enfant-Jésus (ou plus profanes et magique du Père Noël) est que je peux toujours scruter le ciel à la recherche des étoiles et de voir que ceux-ci, est que mes yeux et des espaces au-delà de mon sentiment humain est quelque peu de déploiement "de la vie quotidienne parce que peut donner un sens à la turbulence de voix et les images que désorienter… il ya qui continue de surprendre face au silence de la nuit, berceau que le souffle des enfants et le reste de tous les habitants de la Terre, face à des innocents yeux sur de nombreux spalancati commun en raison de vie et les connaissances sur la première et à l'opposé de la pensée et les sentiments de vrais amis et le réseau, qui forme la constellation de plus lumineux que l'espoir et un Happy Joyeux Noël!

Commenti » Commentaires'

1. 1. grappoli - December 24, 2007 grappes - Décembre 24, 2007

Buon Natale a tutti!!!! Joyeux Noël à tous!

2. 2. Rick - December 25, 2007 Rick - Décembre 25, 2007

grazie !!!! merci! Auguri Salutations

3. 3. roberto corbetta (ricc) - December 26, 2007 roberto Corbetta (RICC) - Décembre 26, 2007

So di ripetermi Skip,ma leggerti è troppo bello.by Je sais que je me répéter Skip, mais lire est trop bello.by

4. 4. skip - December 26, 2007 sauter - Décembre 26, 2007

Grazie :) Merci:)

5. 5. filo - December 26, 2007 fils - Décembre 26, 2007

Skip,ti stupisci se dico Skip, nous nous émerveillons quand je dis
che non ne posso più di questa farsa natalizia, qui ne peuvent plus cette farce de Noël,
che non ho ancora finito di camminare sulla terra con i piedi, calpestarla e mangiarla , Je n'ai pas encore fini de marcher sur la terre avec leurs pieds, calpestarla et le manger,
che devo pensare a procurarmi un paio di ali per raggiungere le stelle, que je dois penser à procurarmi une paire d'ailes pour atteindre les étoiles,
che mentre le vedo sono già morte, que, si je l'ai déjà mort,
chè quelle che ho sono troppo fragili, chè ceux que j'ai trop fragile,
che il tramonto non è una fine, ma un inizio, que la mesure de temporisation n'est pas une fin mais un début,
che il tempo si spezza e non fluisce più que le moment des pauses, et non plus coulant
beh, ora la pianto lì. Eh bien, maintenant il pleure.
Ciao Skip, scusa se sono OT. Éviter Bonjour, excusez-s'ils sont OT.

6. 6. skip - December 26, 2007 sauter - Décembre 26, 2007

ciao filo , nulla…ci vorrebbe un bel caffè, o tè se preferisci, per farci una bella chiacchierata, due risate e staccare un po’ bonjour fil, rien… il devrait y avoir un beau café ou du thé si vous préférez, de nous faire un beau chat, rire et deux détacher un peu "

7. 7. Lobotomia - December 27, 2007 Lobotomia - Décembre 27, 2007

Auguriiiiiiii!

8. 8. Lobotomia - December 27, 2007 Lobotomia - Décembre 27, 2007

Auguri!! Salutations!



Articoli simili a questo : Les articles comme celui-ci: