jump to navigation 』移動ナビゲーション

Il Virus degli uccelli 同ウイルスの鳥
October 27, 2005 2005年10月27日

Articolo scritto da Rick in : Cazzeggi , Fesserie , Televisione trackback リックが書いた記事 cazzeggi 、 fesserie 、 テレビ トラックバック

hunt2.jpg
In Italia hanno paventato la possibile sospensione della caccia e l’informazione ufficiale ci ha a dir poco terrorizzato con notizie a volte contrastanti sulla gravità della situazione.でイタリアを表明する可能性が懸濁液の狩猟と公式の問い合わせ情報を控えめに言うと恐怖に襲われたニュースをときには競合する事態の重大さをします。

Grazie ad una stampa ed una televisione magistralmente pluralista e sempre assolutamente coerente, i Francesi, ed in particolare i cacciatori, hanno preso con il loro proverbiale " Savoir Vivre " la notizia dell’arrivo del virus veicolato dagli uccelli.テレビのおかげで、 見事に印刷し、 多面的、そして常に確実に整合性スペイン語、特にハンターは、そのことわざを撮っても"処世術"のニュース鳥のウイルスの感染によって運ばれる。

Nella foto un’allegra combriccola di cacciatori d’oltralpe che si burla di Francesco Storace dopo una ricca battuta di caccia. の写真 un'allegra combriccolaハンターのoltralpeあのジョークのフランチェスコリッチstorace狩猟旅行の後にします。

Commenti » コメント'

Ancora nessun commento..まだコメント.. Vuoi essere il primo ?第一になりたいですか?



Articoli simili a questo :このような記事: