Maestro Antonio Panetta da Reggio Маэстро Антонио Panetta из Реджио
January 30, 2008 30 января 2008 года
Articolo scritto da Rick in : Generale , Rick's World trackback Статья написана Рик: Общие, Рик в мире trackback Erano gli anni delle elementari. Ниже лет элементарных.
Portavo un paio di occhialoni, avevo le orecchie a sventola ed indossavo un grembiule nero col colletto bianco.. Portavo пару occhialoni, я имел уши к indossavo волны и черный фартук с белым воротником .. Tutti indossavamo quel grembiule che spessissimo diventava bianco a forza di lanciarci i cancellini sporchi di gesso. Все, что indossavamo фартук, что часто становится белым, чтобы заставить запуск cancellini грязной штукатурки. Prima del suo ingresso in classe eravamo solo una manica di ragazzini caciaroni e disorganizzati, piccoli ribelli allegri ed inconsapevoli. Перед входом в своем классе мы были только рукав детей caciaroni и disorganizzati, мелкие повстанческие веселым и в бессознательном состоянии.
Quando entrava “lui” anche il più bastardo dei miei compagni di classe si placava e diventava docile, sentivamo la forza del suo carisma ed il suo sguardo ci faceva paura. При вводе "ему" даже самые ублюдок из моих одноклассников являются placava и стал docile, войлок силу его харизма и его глазах был страх.
Il Maestro Antonio Panetta da Reggio Calabria era un uomo di bassissima statura, fiero e duro come un personaggio de “i Malavoglia”, sapeva come farsi rispettare da quel pugno di delinquentelli in erba, e lo faceva con il carattere, con l’intelligenza, con la comunicazione. Мастер Антонио Panetta из Реджио Калабрия был человеком низкого статуса, гордый и сложно, как характер "Malavoglia", знал, как получить от этой связи delinquentelli горсть травы, и я сделал с характер, интеллект, с коммуникацией. Indossava sempre un completo impeccabile e delle scarpe lucidissime, i capelli neri tirati con la brillantina luccicavano quasi sotto i tristi neon dell’aula. Indossava всегда полным и безукоризненным lucidissime обувь, их волосы дергают с черными brillantina luccicavano почти под печальную неон dell'aula. Parlava un italiano aulico e le sue lezioni esercitavano su di noi un innegabile fascino, perchè sapeva farci sognare.. Он говорил итальянский Достойное и ее уроки, оказывается на нас несомненный шарм, потому что мы знали, сон .. Riusciva a dare un’anima a quello che spiegava ea coinvolgere ognuno di noi nel processo di apprendimento. Riusciva дать душа к этому объяснены и вовлекать всех в процессе обучения. Allora non esistevano i master e la formazione professionale dei maestri era fatta sul campo, i suoi metodi quindi erano a volte poco ortodossi ma efficaci. Тогда не было Мастера и подготовка учителей был сделан на местах, то его методы были иногда православные, но мало эффективными. In casi eccezionali mollava qualche schiaffone e minacciava l’uso della bacchetta sulle dita.. В исключительных случаях mollava некоторые schiaffone и под угрозой применения дубинок на пальцах .. e sono cose queste che al giorno d’oggi comporterebbero una denuncia e la rimozione dall’incarico. и эти вещи, которые в настоящее время может привести к жалобе и отстранения от должности. Tuttavia, la maggior parte delle volte, bastava solo che alzasse gli occhi dal registro per fare accelerare i battiti del cuore di tutti noi scolari. Тем не менее, большая часть времени, только в том, что достаточно alzasse глаза от зарегистрируйтесь, чтобы ускорить бьется сердце нас всех школьников.
Ho rivisto il maestro Panetta parecchi anni dopo e, nonostante il tempo passato, riusciva ancora a generare in me un grande senso di rispetto e di devozione. Я изменениями мастер Panetta несколько лет спустя, и, несмотря на время, все еще может генерировать во мне огромное чувство уважения и преданности. Ringrazio quell’omino tutto d’un pezzo perchè, in qualche modo, ha forgiato tutti noi della “secondaC” ed insegnato molto più di quanto forse lui stesso si sarebbe aspettato. Quell'omino Я благодарю всех кусок, поскольку, так или иначе, были созданы все мы "secondaC" и учил гораздо больше, чем, возможно, он сам ожидал. Sono sicuro che se nominassi ai miei ex compagni di classe il suo nome, ancora oggi (tra mogli, figli, lavoro, separazioni e vita), ognuno di loro avrebbe un sussulto. Я уверен, что если nominassi на моих бывших товарищей класса его имя, тем не менее, сегодня (между жен, детей, работу, увольнения и жизнь), каждый из них будет иметь sussulto.


Commenti » Комментарии "
ahahah ricordo bene anch’io i grembiuli neri con il fiocco…e un aneddoto di 2 bambini che si erano annodati coi reciproci fiocchi e non riuscendo a sbrogliarli,camminavano insieme e stavano seduti vicini , così alla fine si presentarono entrambi alla lavagna per l’interrogazione di uno dei due…anche l’insegnante vecchio stampo si mise a ridere… ahahah слишком хорошо помню опоясания с черными скрепить… и анекдот от 2 детей, которые были annodati с взаимным хлопья и не sbrogliarli, шли вместе, и сидящих рядом, так конце представлена как на борту судна в течение " Допрос одного из двух… старый стиль учителем смеялись…