jump to navigation 跳转到导航

Jean Todt: un Francese nel cuore dell’Italia dei motori 托德:在法国的心脏,引擎
January 25, 2006 2006年1月25日

Articolo scritto da Rick in : Attualità , Spettacolo , Sport , Televisione trackback 撰写的文章里克: 政治, 娱乐 体育 电视 跟踪

Tutti hanno il diritto di essere brutti ma lui ne abusa… 每个人都有权予以丑陋,但他滥用它…

Ciò nonostante lui , Jean Todt , è diventato il direttore generale della Ferrari.不过他, 让托德,已经成为总经理的法拉利车队。 Un francese atipico e certo diverso dai luogi comuni legati ai cugini d’oltralpe, dirige uno dei simboli Italiani per eccellenza.法国的非典型当然不同luogi共同的表亲与oltralpe ,指示象征之一的意大利卓越。

Il parallelo con Flavio Briatore è d’obbligo perchè se i due fossero fumetti Todt sarebbe "Paolino Paperino" e Briatore probabilmente "Gastone".并行与弗拉维奥布里亚托利是一个必须,因为如果两个人的漫画托德将是“ paolino唐老鸭”和布里亚托利可能“ gastone ” 。 Jean Todt  parla poco, è sempre cupo, misura le parole ed è irreprensibile… Briatore è un casinaro, ama la battuta, dice parolacce e la sua compagna più racchia è stata Heidi Klum .托德说,小,始终是黑暗的,衡量的话,是无可指责的…布里亚托利是一个casinaro ,热爱酒吧,说脏话和他的同伴更多racchia海蒂克卢姆。 Briatore non diventerà mai direttore della Renaut perchè i francesi non glielo permetteranno; troppo nazionalisti ed il buon Flavio è troppo italiano..布里亚托利绝不会成为董事,法国renaut为何不让他;过于民族主义和顺利意大利弗拉维奥是太..
In Ferrari invece questo succede . 在法拉利车队,而是发生这种情况。

Una Ferrari sempre meno tricolore, diretta da un francese con ingegneri americani, piloti tedeschi, brasiliani  ma non italiani.. 法拉利车队总是不足三色旗,为首的一名法国与美国的工程师,飞行员,德国人,巴西人,但非意大利.. Così voleva il grande vecchio, uomo dal carattere forte (…avete notato come con "carattere forte" spesso si indichi un vero rompicoglioni ?) e così è stato finora.因此,他想的伟大岁男子从强烈的性格( … …正如你指出,与“强”字,往往表明,一个真正的rompicoglioni ? ) ,所以一直至今。

Gli italiani in Ferrari sono ormai solo la bassa manovalanza e il reparto produzione.  Questo è possibile proprio perchè noi ci sentiamo sempre (sbagliando) inferiori ai francesi perchè hanno il "vino buono", agli americani perchè sanno fare gli "effetti speciali", ai turchi perchè "fumano molto", agli svizzeri perchè "sono precisi", e via così…意大利的法拉利车队现在只有低manovalanza和生产部门,这是可能的,因为我们觉得以往任何时候都(错误) ,低于法国,因为他们有“好酒” ,向美国人,因为他们“特别效果”内土耳其人,因为“很多烟雾, ”瑞士,因为“是准确的, ”所以,所以…

Il nostro atteggiamento meritocratico unito a una bassa autostima ci porta a sopravvalutare più persone di quante se lo meritino, è per questo che il signor Shumacher può permettersi di essere antipatico, di non vincere e di parlare tedesco quando è in pubblico.我们的态度是值得再加上一个低自尊导致我们高估了多少更多的人,如果他们应得的,这就是为什么先生shumacher可以负担要antipatico ,而不是赢,发言时,德国在公共。 Se Fisichella o Trulli non parlassero perfettamente inglese e si limitassero a rispondere in italiano durante le interviste sarebbero già stati bollati come i " Soliti Italiani Maccheroni "…如果费斯切拉特鲁利不发言完美的英语和是有限的回应,英语在采访已经品牌为“ soliti意大利通心粉” … …

Commenti » 评论』

1. 1 。 Catmouse - January 25, 2006 catmouse -2 006年1月2 5日

Uno dei più bei POST che ho mai letto….其中一个最美丽的职位是我读… … 。 E soprattutto vero.以上所有的真实。

E’ ORA DI FINIRLAAAAAAAA !!!!!! e '时间finirlaaaaaaaa !!!!!!

c…o! c … …或!

2. PocaCola Blog » Eh, sempre a pensa’ male… - April 20, 2007 2 。 pocacola博客'嗯,一直认为'邪恶的… -2 007年4月2 0日

[...] Flavio Briatore ha dichiarato di volere entrare attivamente in politica per risollevare le sorti dell’Italia. [ … … ]弗拉维奥布里亚托利说,他们将积极参与在政治上解除对意大利的命运。 [...] [ … … ]



Articoli simili a questo :文章是这样的: