Il flop di Sanremo 翻的圣雷莫
February 29, 2008 2008年2月29日
Articolo scritto da Rick in : Attualità , Generale , Musica , Rick's World , Sito del giorno , Spettacolo , Televisione trackback 撰写的文章里克: 政治, 一般 的音乐, 里克的世界, 网站的一天, 娱乐 , 电视 跟踪 
Pietro Folena , il Presidente della Commissione Cultura della Camera, in un commento su PocaCola segnala una propria dichiarazione rilasciata all’Ansa sul tema Flop a Sanremo. 皮耶特folena ,总统文化委员会的会议厅,在评论对pocacola表明自己发表的声明中all'ansa触发器在圣雷莫。
SANREMO : FOLENA, AUDIENCE IN CALO PER FORMULA TROPPO VECCHIA 圣雷默: folena , 观众在下降,为太旧公式
(ANSA) – SANREMO (IMPERIA), 28 FEB - ‘Non credo che i cattivi risultati, in termini di audience, di questo festival siano imputabili alla responsabilita’ di chi presenta, tutti ottimi professionisti, ma piuttosto alla vetusta’ della formula’: lo ha detto il presidente della commissione Cultura della Camera Pietro Folena. (美联社) -圣雷莫(因佩里亚) , 2月2 8日- '我不相信坏的结果,在条款的观众,这个节日是由于责任'这些礼物,所有的优秀人才,而是年龄'公式':说,该委员会主席彼得文化folena的内务。 (omiss) ( omiss )
Altro fattore che puo’ incidere sul calo – ha spiegato folena – e’ la responsabilita’ dell’industria discografica delle major, che non sono state capaci di comprendere quanto la musica indipendente e giovane potesse svecchiare il panorama.另一个因素是可以'影响下降-解释f olena-和' 责任'的纪录大满贯,谁都是无法理解什么独立音乐和夫妇可以sv ecchiare景观。 Bisogna lavorare sulle giovani generazioni ‘. articolo completo sul blog di Pietro Folena 我们需要的工作,年轻的一代' 。 完成一篇关于博客皮耶特folena
Crisi, flop, calo. Sanremo sembra ogni anno arrivato al capolinea, eppure ogni anno risorge. 危机的失败,下降。圣雷默看来,每年抵达总站,但每年上升。 La crisi c’è probabilmente, ma non da oggi, il format e lo schema stesso del festival è anacronistico, ma non da oggi.危机是有可能,但不是今天,格式和附表节本身就是过时的,但不是今天。
Non sono un esperto, tuttavia credo che due delle esigenze fondamentali del festival di Sanremo siano la causa stessa della sua cronica crisi .我不是专家,但我相信两国的根本要求,该圣雷默节是相同的,因为它长期危机。 Si, perchè esistono il mercato discografico e le major, con i loro artisti da promuovere e da rendere visibili ed esiste l’evento televisivo con i suoi tempi, riti ed esigenze.是的,因为有市场的纪录和专业,与他们的艺术家,以促进和作出的有形和有一个电视事件与他的时间,仪式和要求。
Un brutto spettacolo può lo stesso fare ascolto nel momento esatto in cui sfonda la barriera del trash o (come nel caso di Sanremo) è sedimentato nella memoria collettiva da alcuni decenni, tanto da rendere accettabile un claim come “ Perchè Sanremo è Sanremo “, ed è possibile che continui ad essere seguito perchè tutto sommato è bello criticarlo ed è diventato come una vecchia zia noiosa della quale non si può fare a meno ma che nelle occasioni importanti ti devi sorbire. 一个坏的表现,可以做相同的受众在确切的时刻,在这休息,透过屏障的垃圾桶或(如在案件圣雷莫)是sedimentato在集体记忆,几十年来,从而使一个可以接受的说法是: “为什么是圣雷莫圣雷默” ,并你可以继续应遵循的,因为整个的批评是美丽的,并已成为像一个老阿姨沉闷,没有人可以做的没有,但在重要的机遇,你,你必须sorbire 。
Una brutta canzone invece semplicemente non piace, banalmente, non vende. 一个坏的宋,而是根本不喜欢它,平庸,不出售。 Viene a questo punto da chiedersi chi sia di questi tempi il compratore di dischi in Italia..这是在这一点上一个奇迹,谁这些天,买方的光碟在意大利.. L’industria discografica annaspa in una crisi decennale causata, in un primo tempo, dal costo degli album e da qualche anno aggravata dall’avvento di internet e del Peer to peer.业界annaspa危机在十年内所造成的,在第一时间,成本,相册和几年恶化以来,互联网和对等网。
Succede così che il profilo del compratore medio di cd sia una persona con sufficente disponibilità economica, poco informatizzata, e con scarsa dimestichezza per i vari client destinati (haimè) al download sfrenato e gratuito dei brani in formato Mp3. 刚巧 , 使该剖面的平均裁谈会的买家是一个人有足够的供货经济,小电脑,并与缺乏经验,为各客户端打算( haimè )下载并肆无忌惮的免费歌曲在MP3格式。 Persone con queste caratteristiche credo che si collochino in una ipotizzabile fascia di età che quella che va dai 35 anni ai 50.人与这些特点,我相信属于一可以想象,这个年龄组别的范围包括从35年到50 。
Chi invece segue il festival in televisione ha un età anche maggiore e una buona percentuale di loro della musica e dei dischi se ne infischia proprio.这些谁如下节在电视上有一个更大的年龄和一个良好的百分比为他们的音乐和光碟,如果他们infischia自己。 Ma qui parliamo dell’evento televisivo, non delle vendite.但在这里我们谈论电视,而不是销售。 La componente televisiva potrà funzionare ancora per anni nel medesimo modo perchè avrà sempre (per i motivi che citavo prima) un buon riscontro in termini di share.电视部分将工作多年,在同样的方式,因为您将始终有(原因引述以较早者为准)一个良好的反馈,在条款的份额。
La musica indipendente non ha bisogno di Sanremo per almeno due motivi : Se viene proposta a Sanremo non è più indipendente ma soprattutto il pubblico che guarda il festival non è commercialmente appetibile . 独立音乐并不需要圣雷默为至少有两个原因:如果该建议是在圣雷莫不再是独立的,但特别是公众看来,艺术节是不具有商业吸引力。 Chi ha meno di trent’anni generalmente snobba una manifestazione che puzza di vecchio già dalle locandine.谁少于三十年snobba普遍的事件stinks老人已经由海报。 Chi segue la musica indipendente sfrutta altri canali e si dissocia per principio dal prodotto musicale confezionato secondo i patinati canoni della discografia nostrana.谁是继利用其他独立的音乐频道和不赞成的原则,为产品包装下的音乐大炮滑面nostrana唱片。
Lasciamo il Festival esaurirsi negli anni, lasciamo che il business a lui legato faccia il suo corso, in fondo è solo una trasmissione tv, è solo entertainment.让电影节失控多年来,让业务联系,他面对其当然,基本上只是一个广播电视只是娱乐。 La musica, quella vera, quella buona, sta da altre parti..音乐,真正的一,良好的,是由其他部分..
Commenti » 评论』
Flop decisamente annunciato!触发器断然宣布! Formula vecchia, vecchie facce, le nuove sono, per la maggior parte, senza grande interesse.公式岁,旧的面孔,新是在大多数情况下,没有极大的兴趣。 Ormai il Sanremo è diventato una costosa quanto inutile rassegna musicale e sarebbe ora che la RAI né prendesse atto…..Non voglio neanche pensare i costi d’esercizio nonchè i robusti cachet a Baudo, Chiambretti & soci…..Ecco come vengono malamente scialacquati i soldi pubblici.现在,圣雷莫,已成为一种昂贵的音乐活动作为不必要的,并会现在清莱,也没有注意… ..我不认为经营成本,以及强劲的纪念印,以baudo , chiambretti与合作伙伴… ..这是如何严重,是scialacquati公帑。 WITH COMPLIMENTS OF DIRTY SANCHEZ!与恭维肮脏的桑切斯!
Che boiata, ’sto Festivàl..!!!什么boiata , '我festivàl ..!!!
E la baracconata della Bertè: un plagio pianificato a tavolino per avere lo scoop anche in questa edizione, oltre al dilemma “che premio darle “…Questa donna avrebbe più urgenza di una assistenza medico-psichiatrica che di un riconoscimento alla carriera!和baracconata的bertè :抄袭他人作品的计划表,以便有勺子,甚至在这版中,除了两难“ ,让地价” … …这名妇女将有更多迫切需要的医疗和精神援助,承认职业生涯!
Per il resto, ogni anno la sensazione è la stessa: déjà tout vu”.为休息,每年的感觉是相同的:兜售d閖似曾相识“ 。
tanoooo, dove seiiii?!?!?! tanoooo ,其中seiiii ?!?!?!
Sono ormai anni che non lo guardo più.我现在年不观赏了。 Perché parlarne?为什么谈论它呢? ;-)
non mi soffermo sull’aspetto organizzativo del festival…ma il responso, è stato molto deludente soprattutto per il secondo posto alla tatangelo ( i misteri del festival) ea riguardo di max gazzè, cammariere e bennato我不打算对本组织的艺术节… …但反应非常失望,尤其是第二位在塔坦杰洛(奥秘节)和关于最高gazzè , cammariere和本纳托